掃碼下載APP
及時接收最新考試資訊及
備考信息
O/A,即Open Account(放賬付款)是目前國際貿(mào)易中比較常用的一種付款方式,但同信用證相比,托收卻是風(fēng)險最大,卻較受買家歡迎的一種付款方式。畢竟在這種方式下,買家承擔(dān)的風(fēng)險和費用是最小的,而賣方卻要獨自承擔(dān)貨款兩失的極大風(fēng)險,因此很多企業(yè)對是否選擇O/A是慎之又慎,為此也錯失了一些難得的商機。
近年來,隨著信用保險、國際保理以及貿(mào)易融資等條件的不斷完善,越來越多的企業(yè)更加親睞O/A付款方式。但是否有了保險和保理等措施的保障,出口企業(yè)就可以高枕無憂了呢?事實上,在和買家簽定的協(xié)議中,有一些陷阱,出口企業(yè)是完全有能力察覺和發(fā)現(xiàn)的。未雨綢繆,首先要“自救”。
下面介紹5類在O/A付款方式下潛藏的問題。
1、協(xié)議中只是簡單地說明“在發(fā)貨當(dāng)月的下月付款”,為日后按時付款埋下糾紛的隱患(類似條款:For goods delivered in that month,shall be payable by the end of the following month)
這一條款的致命之處是沒有明確指明是以哪種單據(jù)或文件作為付款憑證,是發(fā)票還是提單,或是交貨通知等文件?等到了賣方認(rèn)為合理的付款時間,買方會以缺失其中任何一種文件為由,故意拖延付款時間。
這一條款變形的另外一種形式:“shall be paid within xx days after the goods delivered”
2、以客戶簽發(fā)的到貨收據(jù)或簽收的發(fā)票為付款憑證,但確切的簽發(fā)時間,賣方無法控制(類似條款:xx days after receipt by signal ture of invoice or delivery note)
遇到資信不好的買家,會遲遲不簽發(fā),或有意拖延。尤其再加上前述第一個問題的類似條款“在發(fā)貨當(dāng)月的下月付款”,有些買家會利用這個空子,故意將本月實際到達(dá)的貨物,以各種理由(例如倉庫休假歇業(yè),直接通知貨代推遲派送等),推到下月初再簽收,這樣一來付款就必然要順延一個月。對買家來講,可以大大減輕融資壓力。而對賣方來說,這意味著要晚一個多月才能實際收到款。而像目前美元疲軟的趨勢,晚收款一個月的匯率損失是極其可觀的,估計這筆交易的應(yīng)得利潤就這樣被匯率損失給侵蝕掉了。
這一條款變形的另外一種形式:xx days after receipt by signal ture of invoice and delivery note即要同時提供簽收的發(fā)票和交貨通知。而要做到這一點,對賣方來說難度更大。因為簽收發(fā)票一般是對方公司的財務(wù)或商務(wù)部門,而簽收交貨通知是倉庫負(fù)責(zé),只要有一方不配合,或不積極,都無法及時拿到貨款。
3、對發(fā)票人為做限定(類似條款:XX days after receipt of correct in voice,which should be inaccordance with the prescribed law……)
這一條款有點類似于信用證中的軟條款,沒有經(jīng)驗的出口企業(yè)在制作單據(jù)時不易察覺。等正本發(fā)票寄到買家手里,對方會以有悖于當(dāng)?shù)胤傻娜魏尾环c(例如發(fā)票上必須體現(xiàn)相關(guān)方的稅號等),要求賣方修改,并重新寄送正本。一去一來,加上修改和確認(rèn),耽誤半月到一個月是很正常的。這對于經(jīng)濟(jì)實力比較弱的出口企業(yè)來說,無疑將面臨很大的資金壓力。
4、在付款天數(shù)上巧做文章
一般O/A條款中,大部分對天數(shù)的描述是XX days after/within/no later than等。例如O/A30天,O/A60天,按慣例我們會理解為放帳1個月,2個月??捎行┵I家卻在這個天數(shù)上鉆空子,他們把這個天數(shù)單方面地定義為工作日天數(shù),即working days,不包括周末,節(jié)假日等時間。尤其在碰到時間很長的放帳條款,例如O/A90天,這樣算來,很有可能要到120天才能收到款。由于協(xié)議中沒有清楚地表明是working day(工作日)還是calendar day(日歷日),等貨到了客戶的手里,賣方只能被動地接受這個繼承事實。
5、發(fā)票單價是否含稅的問題(類似條款:the unit price on the invoice will be paid exclusive any tax……)
這個問題也是近年來隨著DDP 貿(mào)易方式的增多而突顯出來的。DDP 條款要求賣方要負(fù)責(zé)貨到客戶指定倉庫前的所有費用,包括稅費。尤其到歐洲國家的VAT(增殖稅)非常之高,有的高達(dá)貨值的25%。如果O/A付款條件中有附帶“發(fā)票單價不含稅”之類的條款,而賣方又沒有妥善的處理好稅款的豁免或延緩等問題,那么這個高額的稅款,對出口企業(yè)來說簡直就是一場災(zāi)難。
安卓版本:8.7.30 蘋果版本:8.7.30
開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點擊下載>
官方公眾號
微信掃一掃
官方視頻號
微信掃一掃
官方抖音號
抖音掃一掃
Copyright © 2000 - m.jnjuyue.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有
京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號