24周年

財稅實務 高薪就業(yè) 學歷教育
APP下載
APP下載新用戶掃碼下載
立享專屬優(yōu)惠

安卓版本:8.7.30 蘋果版本:8.7.30

開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司

應用涉及權限:查看權限>

APP隱私政策:查看政策>

HD版本上線:點擊下載>

物流裝運常用語

來源: 編輯: 2009/08/07 16:03:27  字體:

  1.It's better to designate Tanggu as the loading port.

  在塘沽裝貨比較合適。

  2.A manager of a Japanese company and a staff member of a Chinese corporation are talking on the loading port of Beijing Hotel.

  中國公司一名業(yè)務員與日本公司的經(jīng)理在北京飯店就裝運港問題進行了洽談。

  3.We'd better have a brief talk about the loading port.

  我們最好能就裝運港問題簡短地談一談。

  4.You may choose Tianjin as the port of shipment.

  你可以選擇天津作為交貨港。

  5.How about shipping them from Huangpu instead of Shantou?

  把汕頭改為黃埔交貨怎么樣?

  6.You are insisting that Dalian be the loading port, right?

  您堅持把大連定為裝運港,對嗎?

  No, Huangpu is fine as the loading port.

  現(xiàn)在可以把黃埔定為裝運港。

  7.We are always willing to choose the big ports as the loading ports.

  我們總希望用較大的港口作為裝運港。

  8.We'd like to designate Shanghai as the loading port because it is near the production area.

  我們希望把上海定為裝運港是由于它離貨物產(chǎn)地比較近。

  9.It makes no difference to us whether the loading port is Shantou or Zhuhai.

  由汕頭還是由珠海裝運對我們來說都行。

  10.Shall we talk about the port of discharge this afternoon?

  咱們今天下午是不是談談卸貨港的問題?

  11.He exchanged views on the choice of the unloading port with Mr. Smith.

  他和史密斯先生就選擇卸貨港的問題交換了意見。

  12.What's your unloading port please?

  你們的卸貨港定在哪里?

  13.It's not reasonable to have the goods unloaded at Hamburg.

  把貨卸在漢堡不太合適。

  14.We don't think it's proper to unload the Chinese tea at London.

  我們認為把倫敦作為中國茶葉的卸貨港,很難讓人接受。

  15.As most of our clients are near Tianjin, we'd like to appoint Tanggu as the unloading port.

  我們的大多數(shù)客戶離天津較近,所以我們希望選擇塘沽作為卸貨港。

  16.There are more sailings at Shanghai, so we have chosen it as the unloading port.

  因為上海的船次多,我們把這里定為卸貨港。

  17.We'd like to change the unloading port from Tokyo to Osaka.

  我們愿意把卸貨港由東京改為大阪。

  18.The shipment has arrived in good condition.

  運到之貨情況良好。

  19.I hope you'll be entirely satisfied with this initial shipment.

  我希望您能對第一批貨感到滿意。

  20.Please exercise better care with future shipments.

  對今后裝運的貨,請多加注意。

  21.We regret we can't ship as you desired.

  很抱歉,我們不能按你們的要求裝船。

  22.We'll send vessels to pick up the cargo at Huangpu.

  我們將派船只在黃埔裝運。

  23.There is an over-shipment of 200 pounds.

  貨物多裝了200磅。

  24.Can we short-ship 5 tons?

  我們可以少裝5噸嗎?

  25.Please hold shipment pending our instructions.

  請在我們通知之前暫停裝貨。

  26.The goods are all ready for shipment.

  貨物已經(jīng)準備好待裝運。

  27.I've got a bone to pick with you over your last shipment to London.

  關于上次裝運到倫敦的那批貨,我不得不抱怨你。

  28.The cargo has been shipped on board the SS “Dong Feng”。

  貨已裝上“東風”號輪船。

  29.We ship most of our oil in bulk.

  我們裝運的油多數(shù)是散裝的。

  30.The facilities for shipping goods to Southeast Asian countries have changed a lot.

  出口到東南亞的貨物的裝運條件已大大改善了。

責任編輯:vivien
回到頂部
折疊
網(wǎng)站地圖

Copyright © 2000 - m.jnjuyue.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權所有

京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號