掃碼下載APP
及時(shí)接收最新考試資訊及
備考信息
安卓版本:8.7.30 蘋果版本:8.7.30
開發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
International truck makers are facing increasingly tough competition from Chinese commercial vehicle companies, which have already cornered their domestic market and are now aggressively moving to the export market – especially south-east Asia and Africa.
全球卡車制造商正面臨來(lái)自中國(guó)商用車公司日益激烈的競(jìng)爭(zhēng)。中國(guó)公司不僅已經(jīng)獨(dú)霸國(guó)內(nèi)市場(chǎng),而且正咄咄逼人地向出口市場(chǎng)進(jìn)軍——尤其是東南亞和非洲。
Alix Partners, the automotive industry consultancy, said in a report released in Shanghai on Wednesday that China last year produced nearly half the world’s heavy and medium commercial vehicles.
汽車行業(yè)咨詢公司Alix Partners周三在上海發(fā)布的一份報(bào)告中表示,去年中國(guó)的重型及中型商用車產(chǎn)量已經(jīng)接近全球產(chǎn)量的一半。
The industry was helped by strong local demand and increasing exports to emerging markets, where China’s trucks are priced at less than half those of global truck makers.
中國(guó)強(qiáng)勁的內(nèi)需及向新興市場(chǎng)出口的不斷增長(zhǎng)為中國(guó)商用車行業(yè)提供了支持。在新興市場(chǎng),中國(guó)卡車的售價(jià)還不到其它全球卡車制造商的一半。
Strong growth in production is expected to continue this year, with first-half growth of 76 per cent year on year, putting China in a position to produce 1m trucks for the first time this year, according to Ivo Naumann, head of Alix Partner’s Shanghai office.
Alix Partner上海辦事處主管伊沃•瑙曼(Ivo Naumann)表示,預(yù)期中國(guó)商用車產(chǎn)量的強(qiáng)勢(shì)增長(zhǎng)今年還將繼續(xù),上半年同比增長(zhǎng)76%,使得中國(guó)今年可能首度實(shí)現(xiàn)100萬(wàn)輛卡車的產(chǎn)量。
Fuelled in part by the government’s stimulus programme, China was the only major market to show growth in the number of vehicles produced in 2009, up 22 per cent, said Alix.
Alix稱,受到政府刺激政策的推動(dòng),中國(guó)是2009年汽車產(chǎn)量出現(xiàn)增長(zhǎng)的唯一主要市場(chǎng),增幅達(dá)22%。
This strong growth allowed China to boost its share of the global market, by volume, to 49 per cent in 2009 from 20 per cent in 2006.
這種增長(zhǎng)的強(qiáng)勁勢(shì)頭提高了中國(guó)汽車在全球市場(chǎng)所占的份額(以產(chǎn)量計(jì)算),從2006年的20%增長(zhǎng)到2009年的49%。
Foreign truck makers will benefit from recovery in demand in Europe and North America, where Chinese trucks cannot compete because they do not meet local emission standards.
外國(guó)卡車生產(chǎn)商將從歐洲和北美的需求復(fù)蘇中受益,在那里,由于達(dá)不到排放標(biāo)準(zhǔn),中國(guó)卡車不具有競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。
But in emerging markets – which Alix expects to produce 58 per cent of growth in commercial vehicle demand by 2014 – China’s lower cost and lower technology commercial vehicles are posing stiff competition to global truck makers.
但在新興市場(chǎng),中國(guó)技術(shù)含量較低的低價(jià)卡車令國(guó)際卡車制造商面臨嚴(yán)峻競(jìng)爭(zhēng)。Alix預(yù)期,到2014年,新興市場(chǎng)對(duì)商用車需求增長(zhǎng)將貢獻(xiàn)58%。
Chinese exports of commercial vehicles, mostly to emerging markets in Africa and south-east Asia, rose 25 per cent in the first half of 2010 over the first half of last year, to 134,000 units.
中國(guó)的商用車出口(主要面向非洲與東南亞的新興市場(chǎng))上半年同比增長(zhǎng)25%,達(dá)13.4萬(wàn)輛。
“The increasing volume for Chinese [original equipment manufacturers] has provided enhanced profitability and allows for a larger commitment to R&D, which . . . will allow these domestic OEMs to compete on a global level,” the report says.
“中國(guó)(原始設(shè)備制造商)產(chǎn)量的不斷增長(zhǎng),帶來(lái)了更高的盈利能力,由此研發(fā)部門也能夠獲得更多投資……這將使得這些本土的原始設(shè)備制造商能夠在全球?qū)用鎱⑴c競(jìng)爭(zhēng),”Alix的報(bào)告表示。
安卓版本:8.7.30 蘋果版本:8.7.30
開發(fā)者:北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司
應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>
APP隱私政策:查看政策>
HD版本上線:點(diǎn)擊下載>
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃
Copyright © 2000 - m.jnjuyue.cn All Rights Reserved. 北京正保會(huì)計(jì)科技有限公司 版權(quán)所有
京B2-20200959 京ICP備20012371號(hào)-7 出版物經(jīng)營(yíng)許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號(hào)